-
•Snatcher•.
User deleted
Si, bello il new work ;
focal venuto abbastanza bene, la texture ci sta come la colour. -
P a k o.
User deleted
CITAZIONE (•Snatcher• @ 12/11/2009, 22:41)Si, bello il new work ;
focal venuto abbastanza bene, la texture ci sta come la colour
quoto tranne per il focal che non va.... -
• Nikky**.
User deleted
bella serena! . -
P a k o.
User deleted
CITAZIONE (• Nikky** @ 12/11/2009, 23:10)bella serena!
su questo invece concordo. -
~Kaory}.
User deleted
CITAZIONE (•Snatcher• @ 12/11/2009, 22:41)Si, bello il new work ;
ma perchè scrivi sempre metà italiano e metà inglese? .-.. -
•Snatcher•.
User deleted
CITAZIONE (~Kaory} @ 12/11/2009, 23:15)CITAZIONE (•Snatcher• @ 12/11/2009, 22:41)Si, bello il new work ;
ma perchè scrivi sempre metà italiano e metà inglese? .-.
perchè è un peccato ?
Sorry, ma questo è il mio styleSPOILER (click to view)Kaory, non andiamo OT comunque
. -
.CITAZIONE (P a k o @ 12/11/2009, 23:07)CITAZIONE (•Snatcher• @ 12/11/2009, 22:41)Si, bello il new work ;
focal venuto abbastanza bene, la texture ci sta come la colour
quoto tranne per il focal che non va...
Fa come credi
Grazie a tutti per i commenti , soprattutto positivi
Posterò altri lavori domani. -
P a k o.
User deleted
CITAZIONE (Saku96 @ 12/11/2009, 23:39)CITAZIONE (P a k o @ 12/11/2009, 23:07)quoto tranne per il focal che non va...
Fa come credi
io non faccio,giudico. -
•Snatcher•.
User deleted
CITAZIONE (P a k o @ 12/11/2009, 23:45)CITAZIONE (Saku96 @ 12/11/2009, 23:39)Fa come credi
io non faccio,giudico
abbiamo un giudice tra noi
penso volessi dire : esprimo le mie opinioni. -
~Kaory}.
User deleted
CITAZIONE (•Snatcher• @ 12/11/2009, 23:25)Kaory, non andiamo OT comunque
non ho capito .-. chi è l'admin qui? io o te?!. -
~CrazyComics.
User deleted
CITAZIONE (~Kaory} @ 13/11/2009, 14:39)CITAZIONE (•Snatcher• @ 12/11/2009, 23:25)Kaory, non andiamo OT comunque
non ho capito .-. chi è l'admin qui? io o te?!
x°°°°D
. -
.
ma LOL ! comunque scusate l'OT XD . -
P a k o.
User deleted
CITAZIONE (•Snatcher• @ 13/11/2009, 13:28)CITAZIONE (P a k o @ 12/11/2009, 23:45)io non faccio,giudico
abbiamo un giudice tra noi
penso volessi dire : esprimo le mie opinioni
Voce del verbo giudicare,modo indicativo,tempo presente
Significato:Esprimere giudizi,valutare
è quello che ho fatto quindi il verbo è azzeccato. -
.
Bashta OT U_U XD . -
.
Aggiorno la Gallery *v*
.